Fåve etimolodjike

Èn årtike di Wikipedia.
Potchî a: naiviaedje, cweri

Ene fåve etimolodjike, c' est des esplikêyes di l' etimolodjeye des nos d' plaece pa des (biesses) raprotchmints avou des mots do cåzaedje do tins d' asteure.

Egzimpes di fåves etimolodjikes fwaite sol walon[candjî | modifier le wikicode]

Nos d' veyes et d' viyaedjes walons[candjî | modifier le wikicode]

Hê, vî, ti tchêyes ?

et l' ôte a respndou, e flamind : nêy ! Et ça a divnou : ti tcheyes ? :: Nêy -> Tchêynêye.

  • po Ståvleu : Sint Rmåke rescontere on foirt waeraxhe leu : i lyi dit "e ståve, leu !" et l' leu l' schoûte : c' est dins ci stve la k' åreut stî basti Ståvleu.
  • pol Ronsåt : el rond d' sås, a cåze di l' eployaedje do no å femrin : Dji va al Ronsåt, dji vén del Ronsåt. (Floriconte esplicant l' fåve etimolodjike).

Viyaedje gåmet[candjî | modifier le wikicode]

Sipotaedje des djins[candjî | modifier le wikicode]

Egzimpe di fåve etimolodjike fwaite sol francès[candjî | modifier le wikicode]

Egzimpe di fåve etimolodjike fwaite sol flamind[candjî | modifier le wikicode]

  • Grinnveye vénreut do flamind grens paski c' est al frontire de lingaedjes. Veye-frontire. Gn a nou sfwait emantchaedje (li disterminant est on cmon no tîxhon, avou l' mot veye come disterminant).

Egzimpe etimolodjike fwaite e l' almand[candjî | modifier le wikicode]

  • Mützenich : ci sereut Tchårlumagne k' aveut froed. On siervant lyi dna s' mantea, l' ôte si canote, et l' impreur responde : "die Mütze nicht !" (nén l' calote).