Li tchant des walons studiants

Èn årtike di Wikipedia.

Li tchant des walons studiants u tchanson des studiants walons, c' est ene tchanson ki les studiants del Walonreye tchantnut a tchaeke di leus guindayes. El tchantént todi e francès. Vocial li ratournaedje e walon, k' on cmince a-z ôre dispu les anêyes 2000.

Ki diski tot å boird
On les rimplixhe etirs,
Nos veres, disk' a nosse moirt,
Todi del minme manire,
Ca ns estans les pus foirts
Boeveus di blondès bires

Respleu :

Ca nos dmorans (TODI !)
Walons guintchant (TOT NOUS !)
A môde di nos tayons (RATAYONS !)
Zels, les mo sôs Walons (RATAYONS !)
Al shûte do vî Bacusse
Et do rwè Gambrinusse
Nos n’ avans nén peu d’ zels
Kî al nêt nos raviznut
Les pandôres al rayele
Di n’ råyî del cråsse shijhe fû
Ni co bén minme kel ciél
Nos tcheye on djoû sol tiesse djus.
Nos alans shure les coûs (djamåy !)
Afeye avou coraedje
Nos studians foirt des djoûs (djamåy !)
Sins trop d’ fornåjhixhaedje
Mins n’ boevans tos les coûps
Todi come des såvadjes.
Et cwand nos clôrans l’ ouy
Al breune del grande bataye
Po bén fiester nosse doûy
K’ on feye one grosse guindaye
Po nosse waxhea d’ arsouye
K’ on prinde one plinne futaye.
Et cwand nos paretrans
Pa dvant li grand Sint-Piére
Confyint nos lî dirans :
« E vî tins la sol tere
Nos n’ veyéns voltî tant
Ki les femes eyet boere ».
Et cwand nos serans plin
Nos irans diske e Flande
Bén ârmé djusk ås dints
Po fé one bele esclande
Dire bondjoû ås flaminds
Et ndè fé ‘ne påsse clapante.[1]

Les mots e grandès letes inte åtchetes avou on pont di sclameure sont boerlés, et nén tchantés.

Sourdants[candjî | candjî l’ côde wiki]

  1. Ratournaedje da Djhan Cayron