Rîlêye francès-walon
Ene rîlêye francès-walon, c' est ene djivêye de mots k' on pout trover åjheymint e walon, a pårti des mots francès ki vlèt dire parey.
I fwait pus åjhey aprinde li walon po les cis (cenes) ki cnoxhèt ddja l' francès, cwand i savèt les piceures des rîlêyes francès-walon. Nerén, ça pout moenner a des forcoridjaedjes.
Sacwantès rîlêyes francès-walon ont stî eployeyes pås mwaisses di scole po-z aprinde des rujhes ortografikes do francès (metaedje d' on tchapea, ortografeye EN / AN) a des efants ki cnoxhént ddja l' walon.
Ådvins |
Tchapea e francès ki respond a on S e walon [candjî]
Li tchapea (^) e francès respond a on "S" e walon
Rîlêye son AN / son IN [candjî]
Cisse rîlêye la a stî foirt eployeye des mwaisses di scole inte 1910 et 1980 po-z aprinde l' ortografeye e francès des mots ki s' î prononçnut avou l' naziåle AN.
Mwaisse rîle [candjî]
- AN : kimander, danser, transe (commander, danser, transe)
- EN : prinde, rinde, moumint, inkete, cawete -mint (prendre, rendre, moment, enquête, suffixe -ment)
Foû-rîles [candjî]
- flamind, binde, dins, sins, singlé (Flamand, bande, dans, sans, sanglier).
- sorwalondes : inglès, etrindjir, inglêye, trintche, trintchêye (anglais, étranger, angle, tranche, tranchée ou colique).
- Forcoridjaedjes foirt corants : "diminder", "dinser"
Rîlêye -IER = -Î [candjî]
Egzimpes [candjî]
Foû-rîlêye IER = É [candjî]
- Loukîz cawete -é.
Rîlêye addjectifs avou -ER = -IR [candjî]
C' est sacwants addjectifs:
Rîlêye del dobe lete francesse "OU". [candjî]
- Rifondaedje di l' oyon O/OU po les mots k' ont on parey a zels avou OU e francès.
- mwaisse rîle :
- cas djenerå: po, tot, crosse, vos, gote, cori (F. pour, tout, croûte, vous, goutte, courir).
- pus målåjheys cas : poye, poyon, poyete (F. poule, poussin, poulette); hoye (F. houille); coye (F. couille).
- Foû-rîles (OU e walon et e francès) : houyire (houillère), ramouyî (mouiller).
- mwaisse rîle :
- rîlêye F. -OUR = son walon "oû"
Rîlêye F. -euil, œuf, eul = W. -OÛ [candjî]
Mots francès avou l' cawete -eau calkés setchmint [candjî]
Les mots walons ki les sfwaits mots francès ont-st ene cawete -eau, si rtrovèt åpus sovint rfondous avou l' cawete -ea, minme si ene pårteye des accints do walon ont calké li cawete francesse.
Portant ene picêye di mots walons si rtrovèt tocosté avou l' cawete francesse -eau calkêye setchmint. On les scrît å pus sovint disfaflotés.
Eto les mots del minme cogne :
Gn a djusse les nos n' plaeces, foirt idintitaires, ki sont wårdés avou on ô: