Vive Nameur po tot (tchanson)
Vive Nameur po tot, c' est ene tchanson foirt kinoxhowe des Namurwès k' a stî scrîte et compôzêye pa Joseph Dethy e 1893.
Mwaissès dnêyes
[candjî | candjî l’ côde wiki]Li tchanson rimimbere li spot :
- Vive Nameur po tot
- Po l' toubak et po l' saetchot.
Elle a 12 u 13 coplets. Li coplet 9 a l' air d' aveur sitî rfwait pus tård.
Li resploe, ki ci n' est k' ene seule fråze (Vive Nameur po tot !) repetêye cwate côps.
Ene racourteye modêye, come dins li tchansnî do Chwès, eploye fok les coplets I, II, V, VII, X, XI, XII, XIII.
Li tchanson «Vive Nameur po tot» est totsu rlomêye ki "Li bea bouket".[1]
Tchantaedje
[candjî | candjî l’ côde wiki]Cåzaedje del tchanson
[candjî | candjî l’ côde wiki]E rfondou walon
[candjî | candjî l’ côde wiki]- I
- Dji so del rowe Piconete;
- Mi popa si lome Colas,
- Mi moman s' apele Tonete;
- Des efants, c' est mi l' pus bea.
- Resploe
- Vive Nameur, Nameur po tot,
- Vive Nameur, Nameur po tot,
- Vive Nameur, Nameur po tot,
- Vive Nameur po tot !
- II
- Dj' a stî bén lontins e scole
- E-n alant vey les bateas;
- Mins vola çk' i gn a d' pus drole :
- Dji n' so nén pus biesse po ça.
- å resploe
- III
- A l' fôre, didins l' moes d' julete,
- Nos coréns so l' Grand Martchî;
- Nos atrapéns del baguete
- Cwand nos eraléns coûtchî.
- å resploe
- IV
- Tot l' monde dit «Nameur li Glote»
- Mins po seur, ça n' nos fwait rén,
- Est ç' paski avou nosse djote,
- On met des såcisses didins ?
- å resploe
- V
- Vive Nameur po l' tiesse pressêye,
- Po l' tripe del rowe des Botchîs;
- Vive Nameur po l' fricassêye;
- Po les noejhes di boledjî !
- å resploe
- VI
- On mete so l' tåte ås gurzales
- Del sirôpe di boledjî.
- On dåbore ses deus mashales
- On s' vôreut bén raletchî.[2]
- å resploe
- VII
- Nos magnans des babulaires;
- Nos suçans disk' å papî;
- Ele filnut a môde di glaires
- Ele placnut come del hårpixhe.
- å resploe
- VIII
- C' est l' viye keute ki nos fwait rire;
- On-z è pout boere comifåt.[3]
- Ca set, ût pintes di boune bire
- Ni nos sårént fé do må.[4]
- å resploe
- IX[5]
- Cwand nos avans l' linwe trop setche
- Ene pitite miete må nos tchveas,
- On pexhon a l' escavetche
- Nos rboute tot d' shûte di livea .
- å resploe
- X
- Nos tchantans sovint eshonne
- Li bele tchanson da Bosret,
- C' est l' Bea Bouket ki rashonne
- Dins leus fiesses les Namurwès.
- å resploe
- XI
- Cwand on est dissu l' pont d' Djambe,
- On voet Mouze passer padzo;
- Elle eva rabressî Sambe,[6]
- Elle evont brès dzeu, brès dzo.
- å resploe
- XII
- Mins on côp k' on est evoye
- On n' est pus djamåy plaijhant,
- Car on brait cwand on n' pout vey
- Li pôve vî clotchî d' Sint-Djan.
- å resploe
- XIII
- Vive Nameur po l' påye, po l' djoye,
- Todi nos riyans vaici,
- Cwand ns årans fwait l' dierinne båye,
- Nos tchantrans å Paradis.
- å resploe
Mwaisse modêye
[candjî | candjî l’ côde wiki]Elle est scrîte e-n on sistinme pre-Feller.
Refrain :
Viv' Nameur, Nameur po tot !
Viv' Nameur, Nameur po tot !
Viv' Nameur, Nameur po tot !
Viv' Nameur po tot !
1.
Ji sos dè l'reue Piconette,
Mi papa si nomm' Colas
Mi manman s'appell' Tonette
Des èfants, c'est mi l'pus bia
2.
Ja stî bein longteimps es scole
Enn allant voie les batias
Mais volà c'qui gna d'pus drôle
Ji n'sos nein pus biess' pos ça !
3.
A l'foer didains l'moes d'julette
Nos courainns'sus l'Grand-Marchî
Nos attrapainn' dè l'baguette
Quand nos èraillain n'couchî !
4.
Tot l'monde dit : "Nameur li glotte"
Mais, po sûr, ça n'nos fais rein :
Est-ce pass qui avou noss' jotte
On met des sauciss' didains ?
5.
Viv Nameur po l'tiess'pressée,
Po l'tripp' dè l'reue des Bochîs
Viv Nameur po l'fricassée
Po les neug's di bolègîs !
6.
On met sus l'taute aux grusalles
Dè l'siropp' di bolègî
On dauborr' ses deux maçalles
On voreuve bein si rlèchi
7.
Nous mougnans des babilaires
Nos suçans jusqu'au papî
Ell's fill'nu a mode di glaires
Ell's plaq'nu comme di l'ôrpi
8.
C'est l'Vie Keut' qui nos fait rire
On pous ès boir' comme i faut
Car sept, huit pintes di bonn' bire
Ni saurainn' nos fèr do mau !
9.
Nos chantans soveint èchonne
Li belle chanson da Bosret
C'est l'bia bouquet qui rachonne
Dins leûs fiess's les Namurwets
10.
Quand on est dissus l'pont d'Jambe
On voet l'Mouse passer pa d'sos
Elle èva rabressi l'Sambe
Elles èvont brês d'seus brès d'sos
11.
Mais on côp qu'on est stèvoie
On n'est pus jamais plaigeant
Car on brait quand on n'pout voie
Lî pôv' vî clôchî d'Saint-Jean
12.
Viv Nameur po l'paix, po l'joie
Todis nos rians vaici
Quand n's aurans fait l'deirenn' boie
Nos chantrans au Paradis
Modêyes e Feller
[candjî | candjî l’ côde wiki]Po des modêyes rashiowes e sistinme Feller, loukîz so l' "Antolodjeye des powetes namurwès"; tecse riprins et "rcoridjî" dins Les Cayés walons setimbe-octôbe 2008.
Sourdants & pî-notes
[candjî | candjî l’ côde wiki]- ↑ Antolodjeye des powetes namurwès p. 102.
- ↑ Mwaisse modêye "On voreuve bein si rlèchi" (dins les scrijhaedjes do 19inme sieke, li prono complemint ni s' plaecive nén divant l' aidant viebe.
- ↑ Mwaisse modêye : "On pous ès boir'" (minme rimarke ki cial ådzeu).
- ↑ Mwaisse modêye : "Ni saurainn' nos fèr" (minme rimarke ki cial ådzeu).
- ↑ Ci coplet cial n' est nén dins l' mwaisse modêye.
- ↑ Mwaisse modêye : "on voet l' Mouse; rabressi l' Sambe" (li rîle di croejhete ki raetch sovint l' årtike divant l' no d' aiwe n' esteut nén cnoxhou des scrijheus e walon do 19inme sieke).