Halcrosse E : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Roye 1: | Roye 1: | ||
[[Categoreye:Linwince]] |
[[Categoreye:Linwince]] |
||
[[Categoreye:Croejhete walone]] |
[[Categoreye:Croejhete walone]] |
||
{{djermon}} |
|||
Li '''halcrosse E''', c' est on [[scrijha]] [[lete E|E]] ki n' si prononce nén. |
Li '''halcrosse E''', c' est on [[scrijha]] [[lete E|E]] ki n' si prononce nén. |
||
Modêye do 18 djulete 2009 à 13:00
Li halcrosse E, c' est on scrijha E ki n' si prononce nén.
Gn a des halcrosses E dvintrins et des cis å coron.
Halcrosses E divintrins
End a bråmint e francès, ey eto dins sacwantès modêyes do sistinme Feller.
- Francès : lentement, je réparerai
- Sicrjha Feller : ele dimeurenut, alignemint, Parfondevîye (egzimpes poujhîs e Motî da Léonard)
I gn a pont d' halcrosse E dvintrins e rfondou walon. Dins cisse ortografeye la do walon, tos les dvintrins E si prononçnut "[[son è[è]]".
Halcrosse E å coron
End a toplin e francès, dins l' sistinme Feller, ey eto e rfondou walon.
- Francès : habitude; coûture; écrevisse
- Walon e scrijha Feller : åbitude, costeûre, grèvèsse
- Rifondou walon : åbitude, costeure, grevesse
Å pluriyal, ces mots la prindèt on S sins k' çoula candje leu prononçaedje.
- Francès : des habitudes; les coûtures; aux écrevisses
- Walon e scrijha Feller : dès åbitudes, lès costeûres, aus grèvèsses
- Rifondou walon : des åbitudes, les costeures, ås grevesses
Bråmint des mots scrîts avou on coron-stitche e sistinme Feller, sont rashious avou on halcrosse E e rfondou walon :
- Walon e scrijha Feller : tchinis´, pous´, fiyât´
- Rifondou walon : tchinisse, pousse, fiyåte