No di dmorant : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute: lv Modifie: ext, ja, uk |
|||
Roye 38: | Roye 38: | ||
== Sourdants et pî-notes == |
== Sourdants et pî-notes == |
||
<references/> |
<references/> |
||
[[an:Chentilizio]] |
[[an:Chentilizio]] |
||
Roye 48: | Roye 47: | ||
[[en:Demonym]] |
[[en:Demonym]] |
||
[[es:Gentilicio]] |
[[es:Gentilicio]] |
||
[[ext: |
[[ext:Gentilíciu]] |
||
[[fr:Gentilé]] |
[[fr:Gentilé]] |
||
[[it:Nome etnico]] |
[[it:Nome etnico]] |
||
[[ja:住 |
[[ja:住民の呼称]] |
||
[[lij:Nomme de i abitanti]] |
[[lij:Nomme de i abitanti]] |
||
[[lv:Demonīms]] |
|||
[[nl:Inwonersnaam]] |
[[nl:Inwonersnaam]] |
||
[[no:Innbyggernavn]] |
[[no:Innbyggernavn]] |
||
Roye 60: | Roye 60: | ||
[[scn:Noma di l'abbitanti dî cità dâ Sicilia]] |
[[scn:Noma di l'abbitanti dî cità dâ Sicilia]] |
||
[[simple:Demonym]] |
[[simple:Demonym]] |
||
[[uk: |
[[uk:Катойконім]] |
||
[[vec:Nome dei abitanti]] |
[[vec:Nome dei abitanti]] |
Modêye do 7 setimbe 2009 à 15:15
Li no di dmorant (on dit eto : no di dmanant), c' est l' no des djins ki dmorèt dins on hamtea, on viyaedje, ene veye, ene contrêye, on payis, on continint.
Li no di dmorant si fwait tot-z acawant ene cawete å no del plaece. Ci n' est nén totavå l' minme.
Li no di dmorant est diferin do såvaedje no des dmorants. Ci-cial n' a nou loyén avou l' no do viyaedje.
E walon, gn a bråmint des viyaedjes ki n' ont pont d' no di dmorant foirt corant.
Cawetes sovint eployeyes
- li cawete -î, ki l' femrin, c' est l' cawete -resse, kécfeye -ire.
- li cawete -urlin (femrin -urlinne), foirt coinrece, et ki vént do tîxhon.
- les cawetes -idjot et -inot (femrins "-idjote" & "-inote"), coinreces eto.
- li cawete -ai est kécfeye on calcaedje del cawete francèsse -ais.
- li cawete -wès, li pus corante, mins rissintowe co rade come on francijha del cawete francesse -ois.
- li cawete -yin, calkêye do francès, purade po les payis et les continints.
Candjmint do coron do bodje
Padecô, gn a on rcomprindaedje do coron do no do viyaedje
- Coirnimont => Coirnibotai
- Tchîplane => Tchîpurnai
- Palijhoû => Palijhotai
Emantchaedjes savants
E francès, sacwants no di dmorants sont fwaits pal voye d' on retcherpintaedje savant do no do viyaedje :
- Heure-le-Romain Eure-li-Romin => Romanhoriens
- Aiwêye => Aqualiens (Aiwêyîs)
- Cambron-Castea => Castelcambroniens
- Tî-Tchestea => Thyriocastelloritain [1]
Ricwereus so les nos di dmorants walons des viyaedjes del Walonreye
- Jean Haust, k' endè mete sacwants dins si live so les nos d' plaeces del Walonreye.
- Albert Doppagne
- Jean Germain
Alére
A. Doppagne Enquête sur le gentilé et le blason populaire des communes wallonnes, les Dialectes belgo-romans, 1948, 4, pp 157-176.
Sourdants et pî-notes
- ↑ Jean Germain Avis de recherche : Wallons, comment vous appelez-vous, Vers l'Avenir, 24 d' octôbe 2007.