Codjowaedje waitî : Diferince etur modêyes
mAucun résumé des modifications |
m imparfwait -> imparfait (l' addjectif muroe, "parfait" n' a måy sitî scrît avou "w") |
||
Roye 8: | Roye 8: | ||
:vos waitîz, i fåt ki vos cmincîxhe, saetchîz comifåt ! |
:vos waitîz, i fåt ki vos cmincîxhe, saetchîz comifåt ! |
||
(eto, l' indicatif prezintrece a l' minme cogne ki les indicatifs erireces, durants et nén durants: vos waitîz = F. ''vous regardez, vous regardiez, vous regardâtes''). |
(eto, l' indicatif prezintrece a l' minme cogne ki les indicatifs erireces, durants et nén durants: vos waitîz = F. ''vous regardez, vous regardiez, vous regardâtes''). |
||
* Ås singulî do [[NDIE]] ( |
* Ås singulî do [[NDIE]] (imparfait), les cawetes sont <FONT COLOR="#ff0000"><B>-ive, ives, ive</B></FONT> (et nén '''-éve, éves, -éve'''). |
||
== Viebes erîlés so "waitî" == |
== Viebes erîlés so "waitî" == |
Modêye do 1 fevrî 2016 à 11:32
Li codjowaedje di waitî, c' est l' essegne po codjower les viebes erîlés del deujhinme troke da Hendschel. On-z a eto eployî come essegne "lodjî".
Mwaissès piceures
Po codjower "waitî", on stitche ene cawete di codjowaedje après l' bodje wait-.
Les cawetes di codjowaedjes des viebes del deujhinme troke sont les minmes ki les cenes del prumire troke, apus ki :
- a l' atôchî (poli) di l' indicatif prezintrece (et ås tins et djins kel shuvnut), li cawete est -îz (et nén -ez) :
- vos waitîz, i fåt ki vos cmincîxhe, saetchîz comifåt !
(eto, l' indicatif prezintrece a l' minme cogne ki les indicatifs erireces, durants et nén durants: vos waitîz = F. vous regardez, vous regardiez, vous regardâtes).
- Ås singulî do NDIE (imparfait), les cawetes sont -ive, ives, ive (et nén -éve, éves, -éve).
Viebes erîlés so "waitî"
C' est tos les viebes ki leu cawete d' infinitif, c' est -î, Les viebes kel dierinne cossoune di leu bodje, c' est -ss-, -c-, -tch-, -dj- et -y- sont bråmint pus sovint rfondous come viebe del deujhinme troke ki come viebe del prumire troke :
- poussî, dressî (disfondowe : poûsser, dresser).
- kimincî, apicî : (disfondowe : cumincè, apicè).
- saetchî, (disfondowe : satchè).
- tcherdjî (disfondowe : tchèrdjè).
- abiyî, rabiyî, disbiyî
Disrîlés viebes del deujhinme troke
- les viebes del troejhinme troke, ki leu cawete d' infinitif, c' est -Cossoune + yî.
- les viebes ki l' dierinne cossoune candje pacô :
- Les viebes ki candjnut d' voyale å dierin pî : grevissî, criyî, spiyî,....
- Les viebes avou on R divant l' dierinne cossoune
- Codjowaedje tcherdjî : sins ristitcheye voyale (å prezint singulî…)
- Codjowaedje hertchî : avou ristitcheye voyale (å prezint singulî…)
- Les viebes avou deus cossounes divant l' cawete -î : ramxhî, frumjhî (co a travayî).
Codjowaedjes coinreces
- Infinitif.
- kumincè (Sint-Houbert, Tchestrolès)
- kumincer (ban d' Libin).