Roger Foulon : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
m simplifiaedje des ref. |
|||
Roye 25: | Roye 25: | ||
:''On bouxhon ki triyane, ertoké pa les vints.'' |
:''On bouxhon ki triyane, ertoké pa les vints.'' |
||
:''Way, waitans d' passer l' lune di måss.'' |
:''Way, waitans d' passer l' lune di måss.''<ref>Foû di : "''Ligue wallonne''", may 2008.</ref> |
||
== Hårdêye difoûtrinne == |
== Hårdêye difoûtrinne == |
Modêye do 25 nôvimbe 2020 à 10:23
Roger Foulon a skepyî a Twin li 3 d' awousse 1923 et-z î dhoter li 23 d' fevrî 2008.
Il a scrît troes ramexhnêyes d' arimeas e walon :
- Batlîs et bateas do tins k' est houte (1996)
- Eve et Adam (2003)
- Mots d' on scrijheu (2007).
A costé do walon, i scrijheut eto timpesse e francès (dipus d' 120 lives et papîs di rvowes).
Èn arimea da sinne
- El lune di måss.
- Waitans d' passer l' lune di måss po co scrire bråmint
- Des belès fåves, des belès tchansons ki tchîpèt
- Dins m' tiesse, et ki ratindèt d' vudî pa hikets
- Po dner a tertos do plaijhi, do bouneur.
- Way, waitans d' passer l' lune di måss, et co pus lon.
- Dj' a télmint des sacwès a dire a vo-n oraye...
- Aschoûtez, c' est on roytea ki shofele ses airs,
- On ptit efant ki djuguele dins les tchabårêyes,
- On bouxhon ki triyane, ertoké pa les vints.
- Way, waitans d' passer l' lune di måss.[1]
Hårdêye difoûtrinne
Sourdants & pî-notes
- ↑ Foû di : "Ligue wallonne", may 2008.