Djermêye 48 : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wikipedia.
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Roye 1: Roye 1:
Li '''djermêye 48'''<ref>ratournaedje do francès «génération 48», ene atuze parexhowe divins «École dialectologique et génération 48 - esquisse d'une analyse», [[Laurent Hendschel]], sins leu sins date (diviè 1997).</ref>, c'&nbsp;est ene trope di scrijheus ki s'&nbsp;ont cnoxhou diviè l'&nbsp;anêye [[1948]], et k'&nbsp;estént adon al fleur di l'&nbsp;ådje. Il estént d'&nbsp;acoird di rcandjî pår les scrijhaedjes e walon. Sovint eto, c'&nbsp;esteut des féns cnoxheus del [[diyalectolodjeye]], et sacwants, des diyalectolodjisses a l'&nbsp;unife.
[[Categoreye:sicrijheus e walon|*]]
[[Categoreye:lingaedje walon]]
Li '''djermêye 48''', c'&nbsp;est ene trope di scrijheus ki s'&nbsp;ont cnoxhou diviè l'&nbsp;anêye [[1948]], et k'&nbsp;estént adon al fleur di l'&nbsp;ådje. Il estént d'&nbsp;acoird di rcandjî pår les scrijhaedjes e walon. Sovint eto, c'&nbsp;esteut des féns cnoxheus del [[diyalectolodjeye]], et sacwants, des diyalectolodjisses a l'&nbsp;unife.
L'&nbsp;atuze a stî trovêye et diswalpêye e francès pa [[Lorint Hendschel]].
L'&nbsp;atuze a stî trovêye et diswalpêye e francès pa [[Lorint Hendschel]].
==Istwere del djermêye 1948==
==Istwere del djermêye 1948==
Roye 31: Roye 29:


Les scrijheus del djermêye 48 n' ont dandjreus måy tuzé kel walon pôleut esse eto eployî po scrire del [[prôze nén racontrece]].
Les scrijheus del djermêye 48 n' ont dandjreus måy tuzé kel walon pôleut esse eto eployî po scrire del [[prôze nén racontrece]].

== Sourdant ==

[[Categoreye:sicrijheus e walon|*]]
[[Categoreye:lingaedje walon]]

Modêye do 21 decimbe 2018 à 13:15

Li djermêye 48[1], c' est ene trope di scrijheus ki s' ont cnoxhou diviè l' anêye 1948, et k' estént adon al fleur di l' ådje. Il estént d' acoird di rcandjî pår les scrijhaedjes e walon. Sovint eto, c' esteut des féns cnoxheus del diyalectolodjeye, et sacwants, des diyalectolodjisses a l' unife. L' atuze a stî trovêye et diswalpêye e francès pa Lorint Hendschel.

Istwere del djermêye 1948

Å cmince, les scrijheus del djermêye 1948 estént purade des fjheus d' arimeas. I fourît rashonnés dins ene ramexhnêye di powinmes e walon, eplaidîs amon li rlomêye måjhon francesse Gallimard pa Maurice Piron. Ci-cial vineut d' mete noer so blanc ses critikes so les vîs scrijhaedjes e walon. I pout esse riwaitî come li mwaisse cotuzeu del djermêye 1948.

Les scrijheus del djermêye 1948

Mwaissès idêyes del djermêye 1948.

I vlént ki les belès letes e walon divnénxhe d' on livea k' ahåye li literateure univiersale. I s' dinént des conseys inte di zels. Maurice Piron et Jean Guillaume estént rwaitîs come les mwaisses tuzeus di ç' movmint la.

Les scrijheus del djermêye 48 ni djåzént måy walon inte di zels.

Les scrijheus del djermêye 48 n' ont dandjreus måy tuzé kel walon pôleut esse eto eployî po scrire del prôze nén racontrece.

Sourdant

  1. ratournaedje do francès «génération 48», ene atuze parexhowe divins «École dialectologique et génération 48 - esquisse d'une analyse», Laurent Hendschel, sins leu sins date (diviè 1997).