Eviè Nonne (noveles) : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wikipedia.
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Roye 18: Roye 18:


Les ratournaedjes e francès ont stî carwaitîs pa [[Joël Thiry]].
Les ratournaedjes e francès ont stî carwaitîs pa [[Joël Thiry]].

Li liv

Modêye do 18 fevrî 2006 à 19:25

Eviè Nonne, c' est l' tite d' ene ramexhnêye di noveles da Lucyin Mahin, eplaideyes på Muzêye do pårlaedje e l' Årdene, e 2006.

Li tite ni vout nén dire cial "aviè nonne", dins l' sinse di "sol côp d' midi, a l'eure del marinde", mins "tot ndalant eviè l' Sud". Paski nouv des dijh noveles si pasnut foû del Walonreye.

Elle essinnèt tertotes des persounaedjes marokins u aldjeryins, mins, tenawete, gn a des Walons ki si vnèt stitchî dins les spoûles [récits].

Li live est enimådjî pa des foirt nozêyès pondeures da Marie-Louise Mertz, k' a ddja bråmint bouté eshonne avou çou ki s' loméve co Le Musée de la parole au Pays de Bastogne.

L' adrovaedje a stî scrît pa Pierre Otjacques.

Totes les noveles sont ratournêyes e francès vizon vizu pa ene ekipe di tradujheus, ki c' est : René Georges, Jeanne-Marie Francis, Emile Pècheur, Willy Leroy, Olivier Esnault, André Demoulin, Jean-Pol Grandmont et Maddy Dorchymont

Divant d' ataker, on-z a droet a on pitit prezintaedje do rfondou walon.

Al fén do live, gn a on motlî de cmons nos, pu onk des nos prôpes, avou les nos etrindjirs. Gn a co sacwantès pådjes di croejhete.

Les scrijhaedjes e walon ont stî rispepyîs del ricoridjrece e rfondou UNIX/Linux adjinçnêye pa Pablo Saratxaga, et del ricoridjrece Microsoft-amiståve, amontêye a pårti del prumire pa Francis Baudoux.

Les ratournaedjes e francès ont stî carwaitîs pa Joël Thiry.