Aller au contenu

Adeste fideles

Èn årtike di Wikipedia.

Acoroz, fideles crustins (tchanson d' Noyé)

viye pårticion

Acoroz, fideles crustins (e latén Adeste fideles), c' est ene tchanson d' Noyé k' on n' sait nén kî çki l' a scrît ni compôzé.

Cåzaedjisses et compôzeus possibes

[candjî | candjî l’ côde wiki]

On a volou k' elle åye sitî scrîte et compôzêye pa diferinnès djins:

  • John Francis Wade (1711–1786), èn Inglès egzilé e l' France (Douwai) k' esteut copisse et prof di muzike catolike.
  • John Reading (1645–1692), on compôzeu d' muzike inglès.
  • li rwè Djihan IV do Portugal (1604–1656).
  • on monne cistercyin anonime.
  • Sint Bounavinteure (13inme sieke), po l' cåzaedje.

Li prumire copeye imprimêye l' est dins on live da Wade. On papîscrît do minme sicrijheu est wårdé dins on coledje di Stonyhurst, dins l' Lancashire (Inglutere).

Cåzaedje e latén

[candjî | candjî l’ côde wiki]

Gn a sacwantès modêyes avou 4 a 8 coplets. Vo-z endè la ene:

I.
Adeste Fideles læti triumphantes,
Veníte, veníte in Bethlehem.
Natum vidéte, Regem Angelorum:
Veníte adoremus,
Veníte adoremus
Veníte adoremus Dóminum

II.
Deum de Deo, lumen de lúmine,
gestant puellæ viscera
Deum verum, genitum non factum:
Venite, adoremus (troes côps)
Dóminum

III.
Cantet nunc io chorus Angelórum
cantet nunc aula cælestium:
Gloria in excelsis Deo:
Venite, adoremus (troes côps)
Dóminum

IV.
Ergo qui natus, die hodierna
Jesu, tibi sit glória
Patris æterni Verbum caro factum:
Venite, adoremus (troes côps)
Dominum

Redjårbaedje e walon

[candjî | candjî l’ côde wiki]
tchantaedje emey tchapele (3 coplets e walon)

On redjårbaedje ås troes coplets, sol tipetape del tchanson mins assez lon do tecse, a stî eplaidî dins l' Rantoele-gazete e 2022.[1]

Hårdêyes difoûtrinnes

[candjî | candjî l’ côde wiki]
Commons
Commons
I gn a so les cmons Wikipedia des imådjes ou fitchîs son a vey avou cisse tchanson la .
  1. Lucyin Mahin, «Corans tertos eshonne», Li Rantoele l° 104, ivier 2022-2023, p. 12.