Motlî Desmet des Gueuyes di Walons

Èn årtike di Wikipedia.
Potchî a: naiviaedje, cweri

Li Motlî Desmet des Gueuyes di Walons, c' est on motlî metou å coron do live da Jacques Desmet «Gueuyes di Walons».

Il aveut stî eplaidî dizo licince Waikipedia sol pådje do live.

Gn a ladvins 670 mots, ortografyîs e rfondant namurwès, ey esplikés e francès.

Il est rprins sol limero [C66] dins l' djivêye des motîs do walon.

Motlî[candjî | candjî l' côde wiki]

A[candjî | candjî l' côde wiki]

  • acèrtiner, assurer
  • achléye, besogne
  • aclapé, collé
  • adeûri, durcir
  • adouyi, jeter un coup d'œil
  • aforer, mettre en perce
  • afroyi (s), tracer une piste
  • agrifter, agripper, attacher
  • airadje, air
  • aireû, lueur
  • aîwe, eau
  • alumwêre, éclair
  • alôyi, lier attacher
  • anète, nuque
  • apéye (one), laps de temps
  • arin.ner, aborder
  • arnachi, chipoter
  • arguèdène, rengaine
  • arin.ner, apostropher
  • aroke, obstacle
  • arôyi, ouvrir le premier sillon
  • arsouye, espiègle
  • ârtia, orteil
  • ârtia d' prétcheûs, haricot (littéralement : orteil de prêcheur)
  • asblouwi, ébloui
  • ascaûchi, enjamber
  • asclèver, élever
  • asmète, admettre
  • aspanse, gourmand
  • asplâner, arpenter
  • aspouy'wè, point d'appui
  • assène (ièsse d'), être prêt
  • assoti, rendre fou
  • astamburné, figé
  • astampé, debout
  • astantche, barrage, arrêt
  • astaudje, embarras
  • astauvelé, attablé
  • astiquer, astiquer
  • atchis', plat à base d'oreille et de pieds de porc, confiture, pruneaux, raisins secs
  • aurder, garder
  • aujîy, aisé, facile
  • aurvièrs, à l'envers
  • aurzîye, argile
  • aurzîyasse, argileuse
  • auwe, oie
  • âye, haie
  • ayèsse, toute chose nécessaire

B[candjî | candjî l' côde wiki]

  • babyi, babiller
  • bachète (à), la tête rentrée dans les épaules
  • bagadje, cuisine
  • baker, verser
  • balouj'ner, trainailler
  • balter, taquiner
  • balziner, trembler, hésiter
  • banse, manne
  • bare-à-boles, mannequin famélique
  • basse d’aîwe, flaque d’eau
  • bassi, bélier
  • bastaud, bâtard
  • bastaurdé, métissé
  • batadje, action de frapper,
  • ba.ûler, aboyer à mort
  • baurer, faire jeu égal
  • bauyaud, imbécile
  • bawète, lucarne
  • bèdot, mouton
  • bèdréye, literie
  • bigau, purin
  • bèlique, anneau mis dans les naseaux
  • biloki, prunier sauvage
  • binète, figure, face
  • buker, trébucher, cogner
  • bèrdèler, papoter
  • bèrlandeû, flâneur
  • bèrlondji, balancer
  • bèrzéngue, ivre
  • bèsogni, soigner, travailler
  • bètchîye, becquée
  • bièsse di grègne, bête à manger du foin
  • bilande, péniche
  • bind'ladje, pneu
  • bistoke, cadeau (d'anniversaire)
  • bodène, mollet
  • bok-èt-gade, homosexuel
  • bolant, bouillant
  • bolète di makéye, fromage gras fermenté
  • bon diu, crucifix
  • bouboune, bonbon
  • boure, bouillir
  • bourique, bourrique
  • bouriquot, bourriquet
  • bourlote, grosseur dans la peau
  • boursia, coup à la tête
  • bouter, travailler
  • bouwer, faire la lessive
  • braîre, pleurer
  • brantche di pauqui, rameau de buis bénit
  • bricole, collet pour le braconnage
  • bricoler, faire des ouvrages légers et variés
  • breûje, braise
  • brouyi, mèler, (si brouyi, se tromper)
  • brouwèt, soupe à la bière, mixture
  • brut, bruit
  • brûti, marmonner
  • buker, cogner de la tête
  • burtiner, bredouiller
  • bwache, buche
  • bwagne clau, bizarrerie
  • bwagne-conte, fadaise

C[candjî | candjî l' côde wiki]

  • cabu, chou
  • caboléye, amalgame de déchets de nourriture cuit en brouet pour le bétail
  • cache-misére, cache-poussière
  • cachi, chercher
  • canada al pèlake, pomme de terre en chemise
  • canlète, bavarde
  • capotine (è s'), en son ventre
  • capougnadje, action de triturer
  • carèssi, courtiser
  • cassète, coffre
  • catchoteû, cachotier
  • câye, jouet
  • cacâye, jouet de pacotille
  • cavale (di brèsseû), jument (de brasseur)
  • cayèt, cale de bois, par extension ; morceau de bois mort; chose de peu d'importance
  • cayi, faire
  • cènes, cendres
  • cingue, ceinture
  • cèp’, piège
  • chaurdé, ébréché
  • chavéye, chemin creux
  • chipe d'a, gousse d'ail
  • cheûre, secouer
  • cheûre lès pouchêres, épousseter
  • chîje trawéye, nuit blanche
  • chîler, grésiller
  • chilète, clochette
  • chiltadje, tintement
  • chôpi, chatouiller
  • chouter, écouter
  • chufloter, siffler
  • chûmi, écumer, aiguiser, user
  • chume, écume
  • chure-pot, souillon
  • cîze, soirée
  • cladjo, jonquille
  • clîv'ter, pincer légèrement
  • clinci, pencher
  • cobate, remuer
  • coche, cochète, branche,
  • cocote, stomatite aphteuse
  • colibète, plaisanterie, faribole
  • coloute, couleuvre
  • conèche, connaître
  • copitéye, frappée à coups de pied
  • coriant, fantasque, rigolo
  • cotaper (si), se débattre
  • cote, jupe
  • cotwârdu, torsadé
  • cougnadje, coït
  • cougne, allure, présentation
  • cougni, forniquer
  • coûr, cœur
  • courtèpwinte di plumes di canârds, édredon
  • coute-alin.ne, essoufflement
  • covaner (s' laiyi) : se laisser endormir, de : cover, couver
  • covèriner (si), s'agiter en tous sens
  • coy'teû, hésitant
  • cranki, grincer
  • crantchu, avare
  • crapôde, gamine
  • crapaud-masse, bœuf-crapaud
  • crauche, graisse
  • crausse, grasse
  • crau stofé, fromage gras fermenté
  • crépe, crèche
  • crèsse (di), de travers
  • crèton, morceau de lard cuit
  • crochi, accrocher
  • crole, boucle de cheveux
  • croque, blessure
  • croufieû-se, maladif-ve
  • crouweû, moite, humide
  • crupion, croupion; à crupion, à croupetons
  • crwèjler, croiser
  • cût'ner, cuisiner, mijoter
  • cwasse, côte, également fane de pomme de terre
  • cwète, abri

D[candjî | candjî l' côde wiki]

  • dagn, (su l'), sol en terre durcie
  • dandjî, besoin
  • dâner, enrager
  • dâr, envie
  • dauboré, maculé
  • daurnion, étourdissement
  • d(i)mé-cougni, à moitié fou
  • disbautchi, découragé
  • discomèler, démêler
  • discrwèjler, décroiser
  • dispaîri, dépareiller
  • dispaurter, séparer, mettre à part
  • dispaurpyi, éparpiller
  • dispièrter, éveiller
  • dispouss'ler, dépenser
  • dispoûye, dépouille
  • dèye : djouwer à l' dèye, jouer à pile ou face
  • d(i)vantrin, tablier
  • dinréyes, ensemble de récoltes
  • djalofrin.ne, œillet (fleur)
  • djambler, courir
  • djan-cocoye, benêt
  • djan-foute,fainéant
  • djaurgon, jargon
  • djeu, jeu
  • djèriaud, envieux
  • djèrmale, jumeau
  • djus, las, fatigué
  • djonde, toucher
  • djosté, accidenté, touché par accident
  • dodé, naïf
  • dognon, articulation du doigt
  • donzèle, mademoiselle
  • dou, deuil
  • drâné, fatigué
  • drauje, drêche de brasserie
  • dringuèle, pourboire

E[candjî | candjî l' côde wiki]

  • èbaubyi,éberlué
  • ècriker, avaler de travers
  • ècwadlé, encordé, atteint de contracture, paralysé
  • èdaumer, entamer, commencer
  • èmin.ner, enlever
  • ènondadje, surexcitation
  • èstrimer, étrenner, commencer
  • èvi(veûy), haïr
  • èwaré, égaré, perdu

F[candjî | candjî l' côde wiki]

  • fagotéye, mal habillée
  • faloute, fadaise
  • fastrou, fauteuil
  • fawène, fouine
  • fèl, amer
  • fètchêre, fougère
  • fi, fils
  • fi d’arca, fil de clôture avec picots
  • fil, fil
  • file, file
  • filoché, fil de clôture
  • fisike, fusil
  • fièrmint, courbet
  • fîve-lin.ne, lymphatisme
  • flaîrant, puant
  • flauwi, faiblir
  • flaya, fléau
  • flayi, frapper de toutes ses forces
  • florète, maladie du bétail, voile couvrant l’oeil
  • flote, bouchon de liège
  • fond'mint, postérieur
  • for, four
  • forbouter (si), travailler au delà de ses forces
  • forbater, discuter
  • forêre, lisière d'un champ
  • forguiner, fouiller
  • fordjètadje, avortement
  • fortchoûwe, fourchue
  • fosse, tombe
  • fou sqwaire, hors d'équerre
  • foume (è), pelotonné
  • fourau, robe
  • foure, foin
  • fossale, fossette
  • frèchi, mouiller
  • frichtouye, nourriture
  • fricot, nourriture
  • frum'jon, frisson
  • frum’ji, frissonner

G[candjî | candjî l' côde wiki]

  • gârguète, gorge, pomme d'adam
  • gâye, (oyu l'air gâye), être étonné
  • gâzi, gosier, gorge
  • glaireû, gluant
  • gnoukter, donner un coup de poing
  • guèdî, donner un coup d’œil furtif
  • guigni, lorgner
  • guizèle, espiègle
  • gobieûs(e), chiffonnier
  • godéye, cochonne
  • goléye, gorge
  • gôrler, prendre à la gorge
  • gougni, cogner
  • goulafe, glouton, goinfre
  • goulafer, bâfrer
  • grimancyin, railleur, sorcier
  • grumi, plein (grumi d' frumouches, un fourmillement)
  • grète-nuléye, gratte-ciel (néologisme)
  • grûler, grogner
  • guigni, lorgner
  • gûrni, grenier
  • guèsse, levure

I[candjî | candjî l' côde wiki]

  • indjole di djondu, histoire de fou
  • indjole di diâle, diablerie

J[candjî | candjî l' côde wiki]

  • jèsse, geste

K[candjî | candjî l' côde wiki]

  • kèki, chatouiller
  • kine (po), pour rien
  • kulot, coin du feu
  • kwinkieûs(e), grognon(ne)

L[candjî | candjî l' côde wiki]

  • laîrdiè, arc-en-ciel
  • laumer, siroter
  • law'ter, parler
  • lét-fou, alcôve
  • linçou, drap de lit
  • locîye, contenu d'une louche
  • lodji, loger
  • loumer, appeler
  • lonz'ner, trainailler
  • losse, taquin
  • lostrîye, bêtise
  • loyin, lien
  • lumer, poursuivre du regard

M[candjî | candjî l' côde wiki]

  • machurer, salir
  • maclote, têtard
  • maflé, éreinté, fatigué
  • malaujîye, mal aisé
  • man'ci, réprimander
  • manques (lès), les défauts
  • mau-ontieûs, honteux, gêné
  • margougnî, tourmenter
  • marlau, matou
  • masrindje, mésange
  • massale, joue
  • mastèle, contusion
  • mau-ontieûs, éhonté, grossier
  • maus, mars, les travaux de printemps
  • mau sint stampe, mal saint debout, jeu de mot avec « mal sans debout » paralysie des jambes
  • mauv'ler (si), se fâcher
  • mayî, frapper avec violence,
  • mayî, complètement timbré
  • mâyon, amante, fiancée
  • mèch'ner, glaner avec un râteau
  • méguèrlot, maigrelet
  • mèsère, mesure
  • mèskène, servante
  • mèyeû, meilleur
  • mièrnu, tout nu
  • minti, mentir
  • moche à bûre, bestiole, (lit : mouche à beurre)
  • moflasse, mou
  • moncia, tas
  • mokion, crachat
  • morbleu (al grosse), sans amour propre
  • moti (sins), sans rien dire
  • moudreû, brigand
  • moussî, entrer
  • mouwé, ému
  • moûwer (yinte sès dints), marmonner
  • moya, muet
  • môye, meule
  • mus'liner, protester en douce
  • mwaîs-fieûs, malfaisant
  • mwin.ne, moine

N[candjî | candjî l' côde wiki]

  • nachi, chercher
  • nanti, riche
  • nareûs, dégouté
  • nauji, fatigué
  • nâwe, indolent, mou, paresseux
  • nîfter, renifler
  • nîtéye, nichée
  • nîve, neige
  • nîv'ter, neiger à petits flocons
  • nou, neuf
  • noûri, nourrir
  • nûléye, nuage d’orage
  • nuk, nœud
  • nuki, nouer
  • nût, nuit

O[candjî | candjî l' côde wiki]

  • obète, guérite
  • odé, fatigué
  • ome di strin, épouvantail (spawèta à namur)
  • onk, un
  • orère, orée, lisière du bois
  • ôrrîye, bijou
  • ossi, travailler, remuer
  • oucha, os
  • ouder, flairer, sentir l'odeur
  • oufouwe, échevelée
  • ozé, débordé

P[candjî | candjî l' côde wiki]

  • pachis, pâture
  • pagna, pan de chemise
  • paîlon, poêlon
  • pal'téye, pelletée
  • pate à pate, petit à petit
  • patinte, patente
  • paujère(mint), paisible(ment)
  • paute, èpi
  • pawène (à), à gauche
  • pèlake, pelure
  • pèrcé, complètement
  • pèse-boûs, négociant de boeufs
  • pèter, claquer
  • pètéye, claque
  • pètrouyi, patauger
  • pèswè, balance
  • piaune, pivoine
  • pîç'crosse, avare
  • pîce sèméye, terre de culture semée
  • pîd d' tchèyêre, champignon (littéralement : pied de chaise)
  • pinçon, pinson
  • piknaude, chiquenaude
  • piole, prison
  • piquenaude, chiquenaude
  • piquète dè djou, aurore
  • pîter, donner des coups de pieds
  • pît'ler, piétiner
  • pitieû, pitoyable
  • plaîve, pluie
  • plaustia, mur érigé avec des briques d'argile, plafonné avec de la paille mélangée à l'argile
  • platia, plateau
  • plonki, plonger
  • plumion, duvet, petite
  • pontieûs'mint, religieusement
  • potale, fossette
  • potchi, jaillir
  • potia, mare d'eau
  • potia d'ardjjint, gobelet en argent
  • pouchêre, poussière
  • pougn, poing
  • pougn’téye, frappée à coups de poing
  • pourciater, cochonner
  • poûy, cheveux
  • pouyu, poilu
  • pougn, poing
  • prandjêre, midi
  • pratique, client
  • prume (à), à fortiori
  • purdji, purger
  • purète (è), en bras de chemise

R[candjî | candjî l' côde wiki]

  • rabanêre, girouette
  • raclaper, rassembler
  • raclapoté, recroquevillé
  • ra.ausse (jusqu'à), jusqu'à plus envie
  • ra.ausse, pièce de bois rajoutée au chariot pour en augmenter le volume
  • ragrancî (si), se réjouir
  • ragrançadje, espérance
  • raiwè, arrosoir
  • randon (d'on randon), d'une traite
  • râler, retourner
  • ralon.yi, relier
  • ram'chaud, fureteur
  • rapaûjî, apaiser
  • raquiter, acquitter
  • rascoude, recueillir
  • rascrauwe, fléau, malheur
  • rasoûyi, épier
  • rassèrci, rapiécer
  • raûyî, arracher
  • raviker, revivre
  • rawaîtî, regarder
  • rayèle, soupirail
  • rayène, volet à clairevoie
  • razouyî, regarder fixement
  • rèche, sortir
  • rècrèster , (si) se rengorger
  • rèléye, rosée blanche
  • rèss'lî, râtelier
  • r(i)boûre, bouillir
  • r(i)bouteû, guérisseur
  • r(i)cèper, débiter en tronçon
  • ricèprèce, grande scie à deux mains
  • r(i)chaper, réparer
  • riclôyi, refermer
  • r(i)cwè (au), à l'abri
  • ridant, tiroir
  • ridagni, rebattre
  • rider, glisser
  • r(i)fachi, emmailloter
  • riglati, refléter
  • r(i)gourer, dégouter
  • rilure, reluire
  • rimoussi, rentrer
  • rimouye, prairie où l'on étend le linge pour le blanchir
  • rindindjes, lieudit à jodoigne
  • ringuî, déchaumer
  • r(i)nifler, renifler
  • r(i)nuki, nouer à nouveau
  • r(i)nicter, reguimber
  • r(i)niyî, renier
  • r(i)pachi, repus
  • rispaumer, rincer
  • r(i)ssinmiadje, aiguisage
  • rissoûwer, essuyer
  • r(i)tchaîr, tomber à nouveau
  • r(i)tinkî, tendre à nouveau
  • rôkiadje, ronronnement
  • rogacions, pérégrinations
  • roncin, étalon
  • roter, marcher
  • rote, route, trace
  • rouflaud, sauvage
  • rovî, oublier
  • royon, sillon, ride
  • ruke di tère, motte de terre
  • rwèd, raide

S[candjî | candjî l' côde wiki]

  • saîwè, évier
  • saqwè, chose
  • satchi, tirer
  • saûvion, sable
  • sayé, saindoux
  • scafiote, coquille
  • sclat, éclat
  • scôrdèle , charge
  • scran, fatigué
  • scrèper, racler
  • scrufiêr, fonte
  • sègneû, faiseur de signe, guérisseur
  • sègnî, faire des signes
  • s(i)tauvléye, contenu d'une étable
  • sitokéye, rejet poussant sur une souche
  • sitramine, étamine
  • singlé, sanglier
  • sins moti, sans rien dire
  • sièrvauve, serviable
  • skine, échine
  • skèpyî, naître
  • skèpyiadje, naissance
  • skèrnache, balafre
  • skèter, déchirer
  • sô, saoul
  • soç'nauve, affable
  • sofri, souffrir
  • soketer, sommeiller
  • sôliète, scie
  • somadjî, sangloter
  • song, sang
  • soû, sœur
  • sou, seuil
  • soufe, suie
  • sougnante, infirmière
  • soûrdî, jaillir
  • soûrdant, source
  • sov'nance, souvenir
  • spale, épaule
  • spalêre, épaulette
  • spaude, renverser
  • spaugnes, épargnes
  • spaumer, rincer
  • spaurgnî, épargner
  • spèpyî, grignoter
  • spèpieûs, scrupuleux
  • spot, sobriquet
  • spotchî, écraser
  • squaîre (di), d'équerre
  • stépia d' pwèdrome, perche a haricot
  • steûle, éteule
  • stinde, étendre
  • stauré, étendu, gisant
  • sto, souche
  • stofer, étouffer
  • storné, fou
  • stramer (si), se répendre
  • strumer, étrenner
  • struvîre (strî), étrier
  • strinde, fatiguer
  • stron.ner, étrangler
  • stûve, poêle
  • sûti, futé
  • swèlant (fé), altérant, qui donne soif

T[candjî | candjî l' côde wiki]

  • tailète, terrine
  • tanawète, de temps en temps
  • tane, ennui
  • taper djus, s'arrêter
  • tassias, petit tas
  • tayons, aïeux
  • tâyeû d' pîre, tailleur de pierre
  • têre è tri, terre en friche
  • tchafyî, jacasser, radoter
  • tchafyiadje, radotage
  • tchair à passète, du parlé colombophile, ici rentrer chez soi).
  • tchaur, chariot
  • tchaurlî, charron
  • tchaurné, charmant
  • tchènu, devenir chenu, blanchi
  • tchèn'ter, fouetter
  • tchèrbon, maladie du charbon
  • tchèrî, charrier
  • tchèru, remise, garage, (remise des chariots)
  • tchèrwadje, labourage
  • tchèssî, chasser, par extension, courir après
  • tch'furon, chevron
  • tchôde, caresse
  • tchôdêre, chaudière
  • tchôkmwârt, cauchemar
  • tch’fau godin, cheval de bois de carrousel
  • tchûler, pleurer
  • tchwèsi, choisir
  • tink (li), le tien
  • tène, ténu, fin
  • tèrine, terrine
  • tit'lète, taie d’oreiller
  • tiène, montée, côte
  • timpe, tôt
  • timpe-èt-taurd, peignoir
  • tinkî, tendre
  • tinkî one dispouss’léye, donner une leçon, se battre
  • tinre, tendre
  • topéye, touffe
  • tôrt, tort
  • totche, tape amicale
  • tot-ute, tout entier
  • tourbyî, tourbillonner
  • tourpiner, hésiter, tergiverser
  • trèbuker, trébucher
  • trèmachî, mélanger à nouveau
  • trévautchî, traverser
  • trèveuy, entrevoir
  • tron.ner, trembler
  • trossî, s'éclipser
  • troupléye, troupeau
  • trucadje, action qu'on ne peut définir, truc
  • tut'laud, buveur

U[candjî | candjî l' côde wiki]

  • uch, porte
  • uch à baye, demi porte que l'on peut ouvrir séparément de l'autre partie

V[candjî | candjî l' côde wiki]

  • vacha, cercueil
  • valu, valoir
  • vèchau, putois
  • vikaîrîye, existence
  • viker, vivre
  • vij'nauve, quartier
  • vêladje, vêlage
  • vènéye, senteur
  • vente-qui-brute, à toute vitesse
  • vèrdjale, glu
  • vèsse di leup, vesse de loup
  • vèvi, vivier
  • viêr-molu, vermoulu
  • volu, vouloir
  • vwin.ne, veine

W[candjî | candjî l' côde wiki]

  • waîti, essayer, regarder
  • waîte-padri, rétroviseur (néologisme)
  • wadjî, parier
  • warache, sauvage, turbulent
  • war'bêre, ornière
  • wâsu, oser
  • wérène, vitrine
  • wèsse, guêpe

Y[candjî | candjî l' côde wiki]

  • yèbe, herbe
  • yo-yo, lupanar, prison
  • yute (à), à l’abri

Z[candjî | candjî l' côde wiki]

  • zûni, bourdonner

Ratourneures[candjî | candjî l' côde wiki]

  • Abîyi à dimègne, vêtu de ses plus beaux habits
  • Al daîrène broke, au dernier moment
  • Al grosse môrbleû, sans amour propre
  • Al quèwéyé, à la queue leu leu, à la suite l'un de l'autre
  • À non syince, en pure perte, à tort
  • Aspaler su l' pouf, ici ; faire quelque chose en cachète
  • À s'-t-auje, à son aise
  • À scarèt, sans faire attention, sans y regarder
  • Awè dès dints d’îpe, avoir de longues dents
  • Awè dè foure dins sès chabts, être bien nanti.
  • Awè dès grandès ongues, avoir des mains chapardeuses
  • Awè dès mantches à mète, avoir de la besogne
  • Awè dès mwins à céle, avoir dès mains chapardeuses
  • Awè one baloûje dins s' tièsse, être fou
  • Awè one saqui à sès scôrdèles, avoir des comptes à rendre.
  • Boûre à totes lès tines , manger à tous les rateliers
  • Buk à buk, tête à tête
  • Bwère on bouyon, tomber en faillite
  • Ça comince à l’ kéki dins s’ fondemint, elle commence à être réceptive
  • C'èst l'trop bin qui vos cotchèsse, vous vous plaignez d'aise
  • C'èst ni co l' gros mariadje, cela ne va pas encore très bien
  • Chôrtéve d'astampé, ne restez pas debout
  • Comprinde boû po gade, mal comprendre
  • Crapôd d’ bènitî, grenouille de bénitier
  • D'on côp d' fèrè, d'un seul tenant
  • Ènn'awè jusqu'al pupe, être dégouté
  • I n'a nin totes sès frites dins l' minme satchot. I n'a nin tos sès boulons, Il a pièrdu on boulon : *n'être pas bien dans sa tête, simplet
  • I n' sét op, il n'avance plus ; de « oper » sauter, bondir
  • Fé boure li tchaudron, gérer
  • Fé l' grand nuk, se marier, convoler
  • Fé toubac’, s’arrêter un instant
  • L'afêre èst dins l' satch, l'affaire est dans le sac, (c'est réussi)
  • Laid posson trove todi s’ couviète, même les plus laid(es) trouvent à se marier
  • Li samin.ne dès quate djûdis, très rarement
  • Lès quèsses èt lès mèsses, les tenants et les aboutissants
  • Lès soris cour'nut è l'armwêre, il n'y a rien dans les armoires, être sans réserve : littéralement : les *souris courent dans l'armoire
  • Lèver l' bokèt, emporter le morceau
  • Lèver l' guète, partir subitement
  • Mindjî do curé : être toujours à l'église
  • Min.ner ancène, courtiser
  • Moussîye à l’ôrlicote, habillée sans soin
  • Nin soyu nuki sès fins d’ mwès, ètre à court d’argent
  • Ni pus djonde têre, être comblé
  • Purdjî s’ crampe, èjaculer
  • Pingnî l' pouy do bon costé, prendre quelqu'un par son bon coté
  • Plic-ploc, de temps en temps
  • Ritchaîr da pièce, redescendre sur têre
  • Rimète pîd po tièsse, à l’envers
  • Ritaper one pal'téye, en remettre
  • R'lètchîz vos plâyes tot seû, résignez-vous à subir votre sort tout seul
  • Roter à crosse, marcher avec des béquilles
  • Sègni l' pwin, faire une croix de la pointe du couteau sur la croute du pain avant de l'entamer
  • Si mète al lache, se marier, (litéralement : se mettre à la laisse)
  • Sins awè à taper d'ssus, sans marchandage
  • Sur on nuk di fistu, subitement (littéralement : sur un noeud de paille)
  • Sôrti foû d'one pôve culote, être issus d'un milieu défavorisé
  • Tènès lèpes èt bètchu néz, lèvres minces et nez crochu, signes de mauvais caractère
  • Toûrner à cayèt, raidir
  • Trover chabot po leûs pîds, trouver à se marier
  • Vente qui brute, ventre à terre
  • Yèsse al loce, (être à la louche) occupé à manger
  • Yèsse à mwins, quasiment toucher
  • Yèsse autrumint, être enceinte
  • Yèsse coudu su l' doûs, un peu innocent
  • Yèsse d'ataque dins sès cayèts, être prêt
  • Yèsse fou sqwêre, hors d'équerre
  • Yèsse prusti al frwède aiwe, être indolent, apathique (littéralement : être pétri à l'eau froide)
  • Yèsse su tchamp su voye, être partout et nulle part