Bon Diu : Diferince etur modêyes
Roye 4: | Roye 4: | ||
== Motlî et atuzlêyes des djins == |
== Motlî et atuzlêyes des djins == |
||
Les scrijhaedjes e walon ont stî fwaits aprume pa des crustins. Li manire di lomer li tolu dzeutrin do monoteyisse, c' esteut "li Bon Diu". Did la li mwaisse lomaedje di cist årtike cial. |
Les scrijhaedjes e walon ont stî fwaits aprume pa des crustins. Li manire di lomer li tolu dzeutrin do monoteyisse, c' esteut "li Bon Diu". Did la li mwaisse lomaedje di cist årtike cial. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | On ôt eto dire ki l' Bon Diu des crustins et "Ala", li ci des muzulmans, serént deus tolus diferins, e concurince po fé des pratikes |
||
⚫ | On ôt eto dire — pår pa des djins k' ont fwait des hôtès scoles — ki l' Bon Diu des crustins et "Ala", li ci des muzulmans, serént deus tolus diferins, e concurince po fé des pratikes, tchaeke po si rlidjon. On pout responde ki l' mot "Ala" vout biesmint dire "li Diu" (li definixhant årtile sinifeye k' end a pont d' ôte). Ciste alomåcion la, "Ala" est siervowe sifwaitmint pa les crustins [[arabe (lingaedje)|arabe-cåzants]], ki pa les muzulmans. Portant, e sacwants payis muzulmans ([[Malaizeye]]) on disfind d' eployî li mot "Ala" foû d' l' Islam. |
||
⚫ | |||
<gallery> |
<gallery> |
Modêye do 21 awousse 2016 à 20:34
Li Bon Diu (ou Bon Diè, pus rålmint Diè), po les crustins, les djwifs, les muzulmans, c' est on tolu k' est ådzeu d' tot, k' a askepyî totafwait, et ki decide di tot çou ki s' passe el Daegne ey e cir.
Motlî et atuzlêyes des djins
Les scrijhaedjes e walon ont stî fwaits aprume pa des crustins. Li manire di lomer li tolu dzeutrin do monoteyisse, c' esteut "li Bon Diu". Did la li mwaisse lomaedje di cist årtike cial.
Les teyolodjins pretchèt ki l' Bon Diu di tos les creyants monoteyisses, c' est l' minme tolu.
Portant, foû del rilidjon crustinne, on wåde pacô li no k' i gn a dins l' mwaisse lingaedje del rilidjon, dabôrd : Ala (mot arabe) cwand on djåze di l' islam et Yavé (mot ebreu) po les djwifs.
Mins lomer diferinnmint li Diu unike pout leyî a pinser k' i gn a on "bon" et on "metchant" diè (li Bon, li ci des crustins, li metchant, li ci des djwifs, ki les vneut pûni di pus sovint k' a s' toû).
On ôt eto dire — pår pa des djins k' ont fwait des hôtès scoles — ki l' Bon Diu des crustins et "Ala", li ci des muzulmans, serént deus tolus diferins, e concurince po fé des pratikes, tchaeke po si rlidjon. On pout responde ki l' mot "Ala" vout biesmint dire "li Diu" (li definixhant årtile sinifeye k' end a pont d' ôte). Ciste alomåcion la, "Ala" est siervowe sifwaitmint pa les crustins arabe-cåzants, ki pa les muzulmans. Portant, e sacwants payis muzulmans (Malaizeye) on disfind d' eployî li mot "Ala" foû d' l' Islam.
-
Riprezintåcion do Bon Diu pa des letes (djwifs)
-
Riprezintåcion do Bon Diu pa des letes (muzulmans)
-
Riprezintåcion nén-imådjrece do Bon Diu po les crustins
Riprezintåcions do Bon Diu
Dins les troes rlidjons monoteyisses, gn a k' les crustins k' ont l' droet di rprezinter l' Bon Diu pa ene imådje di djin.
Les Djwifs li rprezintèt pa les letes YHWH (Yavé), çou ki vout dire "li cia k' est".
Les muzulmans pa الله, çou ki vout dire "li diè".
Nateure do Bon Diu
Li Bon Diu est on seu tolu po les muzulmans et les djwifs, mins est fwait di troes "djins" po les crustins (Trinisté).