Aller au contenu

Fåve (discramiaedje)

Èn årtike di Wikipedia.
Çoucial, c' est ene pådje d' omonimeye, ki mostere les årtikes avou l' minme no mins so des sudjets diferins.

Po des linwincieusès racsegnes sol mot "fåve", alez s' vey sol Wiccionaire

fåves da Lafontinne ridjårbêye pa Léon Bernus
fåves da Lafontinne, riscrîtes e walon pa Dehez
Fåves do Baron d' Fleuru

Li mot fåve (on prononce fåf, fôf, u fâf; on scrijheut eto fauve, fâve, fôve, flâwe, flôwe, flôve - e 20inme sieke -; faufe - e 19inme sieke) pout esse loukî come èn emacralé mot, ca on l' sieve po diferins tecses.

Sinses do mot «fåve»[candjî | candjî l’ côde wiki]

fåve di djåzantès biesses[candjî | candjî l’ côde wiki]

Ene fåve di djåzantès biesses, c' est ene istwere ki mete el sinne des biesses ki djåzèt, come dins les fåves di Lafontinne (e francès), u les fåves do Baron d' Fleuru (e walon).

couyonåde[candjî | candjî l’ côde wiki]

coviete do live da M. Georges

Ene fåve u ene flåwe, ça pout esse ene couyonåde, ene boûde, ene coye, ene paskeye, ene rirêye, ene minte. Èn egzimpe e walon: Les fåves da Fernand da Maurice Georges.

Fåves do vî vî tins[candjî | candjî l’ côde wiki]

Ene fåve do vî vî tins, c' est ene istwere do vî vî tins, k' on raconte dispu todi dins on payis k' i gn a, ki n' a nén l' air vraiye, mins k' gn a des djins assez po-z î croere. Si ça finixh bén, on dit puvite on floriconte. Mins les lome ossu come e francès des ledjindes u des contes tradicionels.

Rime-rame divant d' raconter ene fåve[candjî | candjî l’ côde wiki]

Coviete do live da Bernand Jacob

Divant d' raconter ene fåve a des efants, li conteu dit cobén (po lzès fé djeryî):

Fåve, fåviron
Cwate vesses å posson;
L' posson k' est trawé;
Cwate vesses a vosse nez.

ôtès modêyes

  • Fåve, fåviron, fåvirete, troes vesses e posson. La l' posson trawé, troes vesses a vosses nez !
  • Fåvi fåvon, Troes vesses e posson ! Posson trawé, Troes vesses a vosse nez !
  • Fåvirete et fåviron Troes vesses e posson ! Li posson k' est trawé, Troes vesses so vosse nez !
  • Fåveri fåveron; Troes vesses e posson ! Li posson k' est trawé, Troes vesses so vosse nez !

Li rime-rame "fåve, fåviron" (dizo disfondowe flå, flåviron), må riscôpé, a eto siervou di tite al ramexhnêye di fåve da Lafontinne, ratournêyes pa Bernard Jacob.