Plomes di cok (arimés)
Ploumes du co
Plomes di cok (Ploumes du co), c' est ene ramexhnêye di xhilteas da Henri Collette, k’ aveut fwait medaye d’ ôr a ene bate di l’ SLLW e 1928.
Eplaidaedjes
[candjî | candjî l’ côde wiki]L' ouve aveut ddja stî eplaideye e 1934, (edicion Georges Thone).
Replaideye e 2016 på Rweyå Club walon d' Måmdey avou toplin d' racsegnes biyografikes, dins l' «coleccion Scrijhaedjes d' ir et d' ouy» (li live l° 2 del coleccion).
Tinmes
[candjî | candjî l’ côde wiki]Romantisse
[candjî | candjî l’ côde wiki]Tos scrijhas foirt romantikes. Avou, come di djusse, li Bele k' î vént mostrer s' nez.
Portant, on n' trouve waire di cmeres dins les powinmes. Mins l' ome a-t i måy sitî maryî ?
Si rapoirt avou l' nateure est parfond. I s' maxhe a leye. Et å tins ki passe, ki dvént on persounaedje, a môde des Alegoreyes do classississe. Insi, vo l' la so on tera a-z admirer l' plinne sins rén fé.
- Sol vete waide, dji voe porcessioner les Eures
- Ki m' fijhèt sene k' Ele n' ont rén a m' diner.
- Dj' elzès vôreu bén bate, po les fé avancî.
- Mins come dji les inme tant, et k' dji n' les pou foirci,
- Dji m' continte di plorer sol Cisse ki passe al vude.
Rimimbrance des mitolodjeyes
[candjî | candjî l’ côde wiki]- Mitolodjeye laténe: Diyonizosse (p. 74)
- Ôte rimimbrance do monde romin: parey å vî Caton (p. 75).
- Mitolodjeye tîxhone: les efes (p. 71)
Corwaitaedje do walon
[candjî | candjî l’ côde wiki]Li walon måmdiyin di ç' tins la (1928) est ritche d' on motlî tipike — nouv pådjes do live pol rashonner. Et portant, i n' est nén schlintchir d' eployî des calcaedjes do francès:
- loje impériyâle, aréne (do cirke des Romins), plénitûde, game (di muzike); prochin, barbarmint, precipité (tchimeye); distîler; pûrifier, elfe, triton, dévôt, pelican, zéfir, couvrufeu.
Egzimpe di xhiltea
[candjî | candjî l’ côde wiki]Tipicmint romantike, ci powinme cial sol Lune (p. 79).
- Dizo l' toet
- C' est ene tchambe a mansår, pa! mafwè, come ene ôte;
- Dji dmeure inte troes verts meurs; li cwatrinme meur, c' est l' toet.
- On lit d' fier, on fornea... ki n' va nén cwand fwait froed!
- Et, po nel nén rovyî, on lavabo foû môde.
- Li plaece est å cwatrinme, c' est a dire, bounmint hôte;
- Såf ene schiroûle do cir, k' est sovint foirt peneus,
- Deus troes fis d' telefone, et ene fouwire, on n' voet
- Ni bouxhon ni bisteu, ni djonnea, ni crapåde.
- Portant, si dj' so si hôt dzeu tere, retrôkiné,
- Dji n' såreu dire ki dj' so totafwait abandné:
- La-hôt, dzo l' toet, dji rçû calfeye (calfîe) cpagneye del shijhe
- Cwand ki l' cir est noer bleu, li clairté del lune vént
- Sins k' on l' oye, pal bawete, avou s' mantea d' årdjint
- Et s' coûtche, tot soriyant, a costé d' mi so m' djîsse.
Hårdêye divintrinne
[candjî | candjî l’ côde wiki]- Èn ôte des xhilteas (so les efes)