Dilé l' fontinne (sovnances)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/wa/thumb/5/5f/Marcelle_Dil%C3%A9_Fontinne800h.jpg/220px-Marcelle_Dil%C3%A9_Fontinne800h.jpg)
Dilé l’ fontinne (Dèlé l' fontène), c' est on live di sovnances da Louis Marcelle. Des sovnances d' estant gamén ("Ene caisse di cwårton"), come djonne sitadjaire ("Les batlîs") u come medcén d' famile ("On medcén k' a veu l' diåle").
Portant, sacwants bokets sont purade des tuzaedjes (Woman is the nigger of the world)
Il a stî eplaidî e 2009 dins l' Coleccion do Bourdon. Mins les tecses avént ddja passé dins l' gazete divant (l° 556 a 609).
Li tite do live, c' est l' ci do prumî des tecses.
Li live est enimådjeye pa des fotos d' payizaedje da Bernard Rousseau.
Å coron, gn a on motlî di 11 pådjes.
Corwaitaedje
[candjî | candjî l’ côde wiki]Langues
[candjî | candjî l’ côde wiki]Li raconteu conte e walon, come di djusse. Mins les fråzes es cis ki djåzént e francès dins ses sovnances sont-st e francès eto.
Motlî
[candjî | candjî l’ côde wiki]On motlî foirt ritche. Sacwants mots k' ont stî rprins dins l' Wiccionaire
Croejhete
[candjî | candjî l’ côde wiki]Eploye sacwants emantchaedjes di croejhete tipicmint walons, come les dobes erî-tins.
- Li grande caisse di cwåtron, cwand dji l' a yeu mostré, tos les cis d' no binde ont dmoré paf (p. 74).
Hårdêye difoûtrinne
[candjî | candjî l’ côde wiki]Onk des tecses (avou l' accint do scrijheu)