Arthur Potier

Èn årtike di Wikipedia.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Potier Arthur.jpg

Arthur Potier, c' esteut on scrijheu e walon k' a skepyi li 22 d' djanvî 1870 a Cînè. Il a morou a Sint-Djîle-dilé-Brussele li 18 di måss 1944. I sinéve covén d' on no d' pene «Reitop».

C' est on scrijheu e walon ki compôzéve lu-minme des muzikes po ses ouves. C' esteut on bouteu pol walon a Brussele.

Il a stî relî dins l' antolodjeye des powetes walons namurwès.

Nén maxhî avou li scrijheu e picård Arthur Pottier' (do no d' pene Dudul, ou Tutur).

Arthur Potier esteut l' bea-pere da Michel Duchatto.

Potier Arthur Rashonnaedje.jpg

Ouve e walon[candjî | candjî l' côde wiki]

E 1920, i fwait rexhe ene ramexhnêye d' arimés «Nos les tnans» ki tapnut so les Almands do tins del guere di 14. Les powinmes avént stî scrîts tins del guere, et esse sipårdous catchetmint.

E 1942, i replaide on live «Rachonadje» la k' il a metou eshonne des arimés, des tchansons, ey ene pîce di teyåte e-n èn ake «A Mouze» . Li live est adrovou pa Robert Boxus.

Il a scrît ene driglêye di pîces di teyåte :

  • Ene luçon d' tchant (operete e-n èn ake) (1907)
  • On concert a Crupet (operete e deus ake) (1909)
  • Li mariaedje d' on mutilé (operete e-n èn ake) (1920)
  • L' oûsse (1927)
  • I rlegne (1927)
  • Li martchand d' Ferlêye (1927)
  • Li crampon da Zidôre (1909)
  • Troes gueyes d' on côp d' bolet (1930)
  • Nosse curé å viyaedje (1930)
  • I rewale (1934)
  • A Mouze (comedeye e-n èn ake) (1942)[1] &[2]

Corwaitaedje di si ouve[candjî | candjî l' côde wiki]

Il a rascodou sacwants pris dins les bates di scrijhaedje. Si ritche motlî ni provén nén fok di Nameur, mins eto des ôtès coines do payis, dandjreus cåze di ses cnoxhances di totes sôres di Walons a Brussele. Pår si bea-fi, Michel Duchatto. Egzimpe :

Nedon, Babete, ké bea djoû d' fiesse !
Schoûtez les ptits andjes, sins repit
C' est zels, schoûtez, ki tchantèt messe
Dal fene copete do paradis.
Schoûtez don, feme, kénès trûlêyes
Djezuss todi ! Mins ki c' est bea !
Les rmimbrances vinèt pa hinêyes.
On s' rissint… on a l' cour ki bate. [3]

Li mot «rimimbrance», metans, n' esteut pus eployî ki so Lidje et l' Hôte Årdene e mitan 20inme sieke.

Mågré çoula, i n' est nén cité dins les «Clairtés» da Piron.

Sourdants[candjî | candjî l' côde wiki]

  1. Motî biyobibiografike des scrijheus e walon
  2. Catalogue Limpreur
  3. Noices d' ôr, Rashonnaedje, p. 39