Prezintoe d' apårtinance

Èn årtike di Wikipedia.

On prezintoe d' apårtinance, c' est on prezintoe ki mostere l' apårtinance do sustantif kel shût.

Acoird[candjî | candjî l’ côde wiki]

E walon, li prezintoe d' apårtinance s' acoirdêye avou l' sustantif ki shût, et nén avou l' possedeu (come dins les lingaedjes tîxhons u semitikes).

Avou ça k' i gn a pont d' diferince inte les prezintoe d' apårtinance omrins et femrins.

Inte deus cossounes[candjî | candjî l’ côde wiki]

Inte deus cossounes, udon a l' atake (d' ene fråze, d' ene fråzlete u après ene pitite ahote cwand on djåze douçmint) et dvant ene cossoune, les prezintoes d' apårtinance do rfondou walon sont come dins l' tåvlea shuvant:

Djin Prezintoe singulî Prezintoe pluriyal
Cåzant(e) (1sg) mi / èm mes
Atôtchî (-eye)
ordinaire et poli (-eye)
vosse / vo vos
Atouwé ti / èt tes
Riwaitant(e) si / ès ses
Cåzant(e)s nosse / no nos
Atôtchîs (-eyes) vosse / vo vos
Riwaitant(e)s leu leus

Beloyance[candjî | candjî l’ côde wiki]

Divant ene voyale, les prezintoe d' apårtinance vont mostrer des candjmints po-z apliker les rîles del beloyance (aprume po s' houwer des ahikets).

Egzimpes: Po l' cåzant (prumire djin do singulî)

«mi ome» si pout scrire insi, mins s' prononçrè /mi.‿jɔm/[1]; i pout ossu prinde li lete di beloyance -n: «mi-n ome»

Avou ene divanceye voyale (Coûtchant walon), c' est todi avou cisse lete di beloyance la: «èm-n ome».

Pol deujhinme djin camaerådrece, c' est Piron parey: «ti ome» (/ti.‿jɔm/), «ti-n ome», «èt-n ome».

Po l' riwaitant (troejhinme djin do singulî), on pout ossu awè li lete di beloyance -t: «si ome» (/si.‿jɔm/), «si-n ome», «si-t ome»[2] «ès-n ome».

Po les cåzants (prumire djin do pluriyal), les atôtchîs (et l' atôtchî poli et ordinaire), li prezintoe d' apårtinance aclape li lete di beloyance -t (mins nén si c' est -n): «nost ome», «no-n ome»[3] / «vost ome», «vo-n ome».

Po les rwaitants (troejhinme djin do pluriyal), on sieve les letes letes di beloyance -z u -n: «leu-z ome», «leu-n ome».

Sourdants[candjî | candjî l’ côde wiki]

  1. E sistinme Feller, on scrît ci shuvion la insi: mi-y-ome.
  2. Dins l' payis d' Nameur.
  3. Dins l' Coûtchant walon